jukebox, η ποίηση στο τραγούδι
Τετάρτη 25 Αυγούστου 2010
136 ~ David Mourão-Ferreira (1927–1996)
Ακούτε: Maria Lisboa
του Alain Oulman
σε ποίηση David Mourão-Ferreira
με την Amália Rodrigues
- lp: Busto (1962)
- lp: Amalia, Com que Voz (1970)
- cd: O Melhor de Amália - Estranha Forma de Vida(1995)
É varina, usa chinela,
Tem movimentos de gata;
Na canastra, a caravela,
No coração, a fragata.
Em vez de corvos no chaile,
Gaivotas vêm pousar.
Quando o vento a leva ao baile,
Baila no baile com o mar.
É de conchas o vestido,
Tem algas na cabeleira,
E nas veias o latido
Do motor duma traineira.
Vende sonho e maresia,
Tempestades apregoa.
Seu nome próprio: Maria,
Seu apelido: Lisboa.

του Alain Oulman
σε ποίηση David Mourão-Ferreira
με την Amália Rodrigues
- lp: Busto (1962)
- lp: Amalia, Com que Voz (1970)
- cd: O Melhor de Amália - Estranha Forma de Vida(1995)
É varina, usa chinela,
Tem movimentos de gata;
Na canastra, a caravela,
No coração, a fragata.
Em vez de corvos no chaile,
Gaivotas vêm pousar.
Quando o vento a leva ao baile,
Baila no baile com o mar.
É de conchas o vestido,
Tem algas na cabeleira,
E nas veias o latido
Do motor duma traineira.
Vende sonho e maresia,
Tempestades apregoa.
Seu nome próprio: Maria,
Seu apelido: Lisboa.
posted by Κατερίνα Στρατηγοπούλου-Μ. at 25.8.10

0 Comments:
Δημοσίευση σχολίου
<< Home