jukebox, η ποίηση στο τραγούδι

Τρίτη 14 Οκτωβρίου 2008

37 ~ William Shakespeare

Ακούτε: Χάι χο

Ανώνυμου βικτωριανού συνθέτη
από την Δωδεκάτη Νύχτα του Ουίλιαμ Σαίξπηρ
Απόδοση στίχων: Eρρίκος Μπελιές

με την Σπείρα Σπείρα


(cd: Όλοι μαύρα κι ένα πιάνο)

Όταν κι εγώ ήμουνα μικρό παιδί,
με χάι-χο, αέρα και βροχή,
την κάθε τρέλλα είχα κλειδί
γιατί έβρεχε όλο και πιο πολύ.

Κι όταν ήμουν αγόρι ζωηρό,
με χάι-χο, αέρα και βροχή,
απάτες έκανα σωρό
γιατί έβρεχε όλο και πιο πολύ.

Κι όταν πήρα γυναίκα ντροπαλή
με χάι-χο, αέρα και βροχή,
στο χρόνο μου 'γινε σκυλί
γιατί έβρεχε όλο και πιο πολύ.

Κι όταν με πήρανε πια τα γηρατειά
με χάι-χο, αέρα και βροχή
έπινα, ξόδευα λεφτά
γιατί έβρεχε όλο και πιο πολύ.

Όλοι μας ζούμε εδώ σ' αυτή τη γη
με χάι-χο, αέρα και βροχή
και να, το τέλος δεν αργεί,
ε! τότε ας βρέχει πιο πολύ.

Ετικέτες

posted by Κατερίνα Στρατηγοπούλου-Μ. at 14.10.08

0 Comments:

Δημοσίευση σχολίου

<< Home