jukebox, η ποίηση στο τραγούδι

Κυριακή, 26 Ιουνίου 2011

167 ~ Leonard Norman Cohen (1934)

Ακούτε: Famous blue raincoat

του Λέοναρντ Κοέν
σε ποίηση του ίδιου

με τον ποιητή και συνθέτη, Λέοναρντ Κοέν

albums: Leonard Cohen, Live at the Isle of Wight 1970 και Leonard Cohen, Songs of love and hate (1971)

It's four in the morning, the end of December
I'm writing you now just to see if you're better
New York is cold, but I like where I'm living
There's music on Clinton Street all through the evening.

I hear that you're building your little house deep in the desert
You're living for nothing now, I hope you're keeping some kind of record.

Yes, and Jane came by with a lock of your hair
She said that you gave it to her
That night that you planned to go clear
Did you ever go clear?

Ah, the last time we saw you you looked so much older
Your famous blue raincoat was torn at the shoulder
You'd been to the station to meet every train
And you came home without Lili Marlene

And you treated my woman to a flake of your life
And when she came back she was nobody's wife.

Well I see you there with the rose in your teeth
One more thin gypsy thief
Well I see Jane's awake -

She sends her regards.
And what can I tell you my brother, my killer
What can I possibly say?
I guess that I miss you, I guess I forgive you
I'm glad you stood in my way.

If you ever come by here, for Jane or for me
Your enemy is sleeping, and his woman is free.

Yes, and thanks, for the trouble you took from her eyes
I thought it was there for good so I never tried.

And Jane came by with a lock of your hair
She said that you gave it to her
That night that you planned to go clear

Sincerely, L. Cohen


...και με την Marissa Nadler, από το άλμπουμ Songs III: Bird On The Water (2007)


posted by Κατερίνα Στρατηγοπούλου-Μ. at 26.6.11 3 comments

Πέμπτη, 16 Ιουνίου 2011

166 ~ Γιώργος Κοροπούλης (1960)

Ακούτε: (VII. Τα ρέστα Του) Σ' έχω ξεχάσει πιο πολύ

του Λεωνίδα Μαριδάκη
σε ποίηση Γιώργου Κοροπούλη
(Ελλειπτική, 1998)

με τον συνθέτη

cd: Λεωνίδας Μαριδάκης, Αβάδιστα (2005)

Κάποτε ζούσαμε μαζί
(λένε, τα λάθη είναι μοιραία)'
τώρα καθένας μόνος ζει
και μόνος λείπει στην παρέα.

Φίλοι στο δρόμο σ' έχουν δει,
δεν είδανε με ποιον μαλώνεις'
έχεις κρατήσει το παιδί
που ήμουν, και το μεγαλώνεις.

Στον ίδιο δρόμο έχω χαθεί
σαν να μου άφησαν το χέρι'
άλλον θα βρεις, θα 'ναι σπαθί
θα κόψεις κάθε νταραβέρι.

(Τις δυο φτερούγες το πουλί,)
Σαν δυο φτερούγες στη ζωή
τους δυο σας ο έρως θα κινήσει...
Σ' έχω ξεχάσει πιο πολύ
απ' όσο αυτός θα σε γνωρίσει.

Ετικέτες ,

posted by Κατερίνα Στρατηγοπούλου-Μ. at 16.6.11 0 comments

Δευτέρα, 6 Ιουνίου 2011

165 ~ Γιάννης Κουγιούλης (1905-2002)

Ακούτε: Ταξίδι στα Κύθηρα (Καλημέρα σας)

του Διονύση Σαββόπουλου
σε ποίηση Γιάννη Κουγιούλη

album (OST): Happy Day (1976)

Πόση καλωσύνη
γύρω μου κι εντός
από του παντός
τη μεγαλωσύνη!

Βάρκα με προσμένει
μ' ανοικτό πανί,
κι οι εφτά ουρανοί
πάνω μου ανοιγμένοι.

Μόνος στο πλευρό μου
σύντροφο πιστό
απ' τον κόσμο αυτό
πήρα τ' όνειρό μου.

Τραγουδώ βαθειά μου.
Σε ψιλή κλωστή
έχει κρεμαστεί
κ' η στερνή χαρά μου...

(το ποίημα είναι από την Ανθολογία Νεοελληνικής Ποιήσεως 1708-1971
του Σπύρου Κοκκίνη - εκδ: Εστία, 1971)


posted by Κατερίνα Στρατηγοπούλου-Μ. at 6.6.11 0 comments